?
2015-07-29 21:34?出處 溫州視線
協(xié)議中暗藏“語言陷阱”,男子因一字之差錯(cuò)失百萬,到法院進(jìn)行訴請(qǐng)也無法得到支持。來自義烏的鮑先生因?yàn)橐粋€(gè)字損失的有點(diǎn)大。
事情要從10年前說起,2005年鮑先生承包了某公司的廠房建設(shè)工程,11月16日繳納保證金100萬元。后來因?yàn)楦鞣N原因,工程沒有開工,后來公司在2013年8月退還鮑先生的100萬保證金,而這期間產(chǎn)生的利息,該公司答應(yīng)按月利率0.7%計(jì)算,同時(shí)約定:“如在2013年8月15日前無法歸還,按2005年至2013年8月15日后銀行同期貸款利率的四倍計(jì)算支付利息”。
可是到了約定的時(shí)間,公司還沒有還錢,鮑先生很生氣將該公司告上了義烏市法院,要求公司還保證金和期間產(chǎn)生的利息。
庭審中,雙方爭(zhēng)執(zhí)的焦點(diǎn)在于一句話,即:“按2005年至2013年8月15日后”。這個(gè)“后”字該如何理解?鮑先生認(rèn)為,按合同本意應(yīng)當(dāng)是從2005年起就開始按四倍利率計(jì)算。某公司則認(rèn)為,根據(jù)該協(xié)議明確應(yīng)當(dāng)從2013年8月15日后按四倍利率計(jì)算,之前的利息應(yīng)當(dāng)還是按月利率0.7%計(jì)算。
因?yàn)閰f(xié)議書是鮑先生草擬的,所以發(fā)生了爭(zhēng)議,對(duì)鮑先生很不利,最終法院也沒有支持鮑先生的要求。
本文“”來源:http://www.hangqichache.cn/news/zhejiang/59785.html,轉(zhuǎn)載必須保留網(wǎng)址。作者:溫視編輯